Cutting Edge (Cutting-Edge)

요즘 영어 뉴스 기사나 테드 강연을 듣다 보면 자주 들리는 표현이 있습니다.

하지만 이 표현은 단어 그대로 해석하면 다소 헷갈릴 수 있습니다.

오늘은 이 표현의 정확한 의미, 문법적 특징, 그리고 한자어까지 모두 살펴보겠습니다.

예문을 통해 확인해볼까요?

그런데, 이 최첨단이라는 말이 어떤 뜻인지 한번 찾아보신 적 있나요? 이 표현도 영어 표현이랑 무척 비슷해요.

‘최첨단’이라는 말의 한자 뜻풀이

이런 개념이 영어의 cutting edge와 자연스럽게 연결됩니다.

하이픈(-)은 꼭 써야 할까? 문법 포인트 정리!

“cutting edge”는 하이픈(-) 사용 여부에 따라 문장에서 형태와 역할이 달라집니다.

명사 앞에서 형용사처럼 수식할 때는 하이픈이 꼭 필요합니다.

→ 여기서 cutting-edge는 복합 형용사로서 device를 수식하므로 하이픈 필수!

명사구로 단독으로 쓰일 경우에는 하이픈을 쓰지 않습니다.

→ cutting edge 자체가 명사 역할 → 하이픈 필요 없음

정리하자면, 

쓰임하이픈 여부예시 문장
형용사 (명사 수식)O (필요)cutting-edge technology
명사 (단독 명사구)X (불필요)at the cutting edge of medicine

최근에 정말 많이 들리는 표현입니다. 꼭 기억해 두세요.

댓글 달기

이메일 주소는 공개되지 않습니다. 필수 필드는 *로 표시됩니다

위로 스크롤