Catch On
오늘의 표현은 “catch on“입니다. 이 짧은 구동사는 두 가지 전혀 다른 의미로 자주 쓰입니다. 그러다보니 많은 학생들이 독해 지문에 이 […]
오늘의 표현은 “Walk on Eggshells” 입니다. “walk on eggshells”는 말 그대로 “계란 껍질 위를 걷다“는 의미입니다. 이 표현은 1800년대 중반
오늘의 표현은 “Throw Someone Under the Bus” 입니다. 뭔가 좀 무서운 표현 아닌가요? 누군가를 버스 아래로 던져 버린다니… 이 표현의
Throw Someone Under the Bus 게시물 읽기"
오늘의 표현은 “jump out of your skin” 입니다. 직역을 하면, 피부 밖으로 튀어 나오다라는 뜻이잖아요. 자, 이 표현의 유래부터 알아볼게요.
18. 다음 글의 목적으로 가장 적절한 것은? Dear Dr. Ramirez, I hope this message finds you well. I’m reaching out on
2025 제 2회 영어 모의고사 (18~45번 문제) 게시물 읽기"
오늘의 표현은 “Hit the Ground Running” 입니다. 이 표현을 직역하면 “땅에 닿자마자 뛰다” 정도로 해석할 수 있습니다. 이 표현은 그
Hit the Ground Running 게시물 읽기"
오늘의 표현은 “Face the music” 입니다. 음악을 마주하다? 무슨 뜻일까요? 이 표현의 유래를 이리저리 찾아 봤는데, 어떤 오래된 문서에서 제일
오늘의 표현은 “cut to the quick” 입니다. 우리가 보통 quick 이라고 하면 ‘빠른’의 의미로만 알고 있죠. 하지만 이 quick이 명사로
오늘의 표현은 “Caught Red-Handed” 입니다. 우선 이 표현의 유래부터 알아볼게요. 이 표현은 15세기 스코틀랜드 법률 문서에서 유래했다고 합니다. 당시에는 사냥